《雾都孤儿》英语读后感带翻译
《雾都孤儿》英语读后感带翻译篇1
“Oliver Twist” is a realisticnovel of the British author Charles Dickens. It was published in 1838. This story based on the background of London, telling the tragic life experience and encounter of an orphan. Oliver grew up in an orphanage, experienced apprenticeship hard refugees. He experienced many difficulties and bravely overcame them. No matter how hard the situation was, he still held good hope and kindness in his heart. Therefore, he got help from kind-hearted people who know his life experiece and got happiness. I am moved by this inspirational story and this brave, kind little boy. I think that no matter what happens to us, we can never lose hope, kindness and braveness, because these are the motivations that can support us to go on.
《雾都孤儿》是英国作家查尔斯狄更斯的一部现实主义小说。这本书出版于1838年。这个故事是以伦敦为北京,讲述一名孤儿的悲惨遭遇和身世。奥利弗从小在孤儿院长大,做过学徒和贫困的难民。他经历了许多困难并勇敢克服了它们。不管情况有多糟,他内心仍然充满希望和善良。因此,他从知道他的生活经历的善良人们那里获得帮助并得到了幸福。我被这个令人鼓舞的故事和这个勇敢善良的小男孩所打动。我认为不管我们发生了什么,我们都不能失去希望,善良和勇敢,因为这些是支撑我们前进的动力。
《雾都孤儿》英语读后感带翻译篇2
Oliver Twist, one of the most famous works of Charles Dickens’, is a novel reflecting the tragic fact of the life in Britain in 18th century.
The author who himself was born in a poor family wrote this novel in his twenties with a view to reveal the ugly masks of those cruel criminals and to expose the horror and violence hidden underneath the narrow and dirty streets in London.
The hero of this novel was Oliver Twist, an orphan, who was thrown into a world full of poverty and crime. He suffered enormous pain, such as hunger, thirst, beating and abuse. While reading the tragic experiences of the little Oliver, I was shocked by his sufferings. I felt for the poor boy, but at the same time I detested the evil Fagin and the brutal Bill. To my relief, as was written in all the best stories, the goodness eventually conquered devil and Oliver lived a happy life in the end. One of the plots that attracted me most is that after the theft, little Oliver was allowed to recover in the kind care of Mrs. Maylie and Rose and began a new life. He went for walks with them, or Rose read to him, and he worked hard at his lessons. He felt as if he had left behind forever the world of crime and hardship and poverty.
How can such a little boy who had already suffered oppressive affliction remain pure in body and mind? The reason is the nature of goodness. I think it is the most important information implied in the novel by Dickens—he believed that goodness could conquer every difficulty. Although I don’t think goodness is omnipotent, yet I do believe that those who are kind-hearted live more happily than those who are evil-minded.
For me, the nature of goodness is one of the most necessary character for a person. Goodness is to humans what water is to fish. He who is without goodness is an utterly worthless person. On the contrary, as the famous saying goes, ‘The fragrance always stays in the hand that gives the rose’, he who is with goodness undoubtedly is a happy and useful person. People receiving his help are grateful to him and he also gets gratified from what he has done, and thus he can do good to both the people he has helped and himself.
To my disappointment, nowadays some people seem to doubt the existence of the goodness in humanity. They look down on people’s honesty and kindness, thinking it foolish of people to be warm-hearted. As a result, they show no sympathy to those who are in trouble and seldom offer to help others. On the other hand, they attach importance to money and benefit. In their opinion, money is the only real object while emotions and morality are nihility. If they cannot get profit from showing their ‘kindness’, they draw back when others are faced with trouble and even hit a man when he is down. They are one of the sorts that I really detest.
Francis Bacon said in his essay, ‘Goodness, of all virtues and dignities of the mind, is the greatest, being the character of the Deity, and without it, man is a busy, mischievous, wretched thing, no better than a kind of vermin.’
雾都孤儿狄更斯最著名的作品之一,是一种新型的,反映在18世纪生活在英国的这一悲惨的事实。
写这本小说的作者是谁,本人出生在一个贫穷的家庭,在他20多岁,以期揭示了丑陋的面具,这些残忍的罪犯,并揭露隐藏下方的狭窄和肮脏的街道在伦敦的恐怖和暴力。
这本小说的主人公雾都孤儿“,是个孤儿,被扔进世界充满贫困和犯罪。他遭受了巨大的痛苦,如饥饿,口渴,殴打和虐待。在阅读的小奥利弗的悲惨遭遇,我感到非常震惊,他的苦难。我觉得可怜的孩子,但在同一时间,我憎恨邪恶的费根和残酷的条例草案。我的救济,是写在所有的最好的故事,善良最终征服魔鬼和奥利弗到底过着幸福的生活。其中,最吸引我的田块,盗窃后,小奥利弗被允许恢复在撒谎,但这夫人的亲切关怀和玫瑰又开始了新的生活。他去散步,或玫瑰念给他听,他努力在他的教训。他觉得好像他留下永远犯罪和困苦和贫穷的世界。
试问这样的小男孩已经遭受压迫的苦难保持纯洁的身体和心灵?原因是善良的本质。我觉得这是最重要的信息,暗示在小说的狄更斯,他相信善良可以征服一切困难。虽然我不认为上帝是万能的,但我相信,那些谁是善良的比那些谁是邪恶的头脑生活得更快乐。
对于我来说,善良的本质是一个人最需要的字符之一。善良是人类的水是什么鱼。他是谁不善良是一钱不值的人。相反,正如一句名言所说,“香味总是停留在手,让玫瑰',谁是他的善良,无疑是一个快乐的和有用的人。接受他的帮助的人感谢他,他也被从他的所作所为感到欣慰,因此,他可以做的很好的人,他帮助自己。
我失望的是,时下一些人似乎怀疑存在的人性的善良。他们看不起人的诚实和善良,愚蠢的人认为它是热心肠。因此,他们表现出的不是同情,那些谁遇到了麻烦,很少提供帮助别人。另一方面,他们重视金钱和利益。在他们看来,金钱是唯一真正的对象,而情感和道德虚无。如果他们不能获得利润,从他们的'好意',他们退后,当别人都面临着麻烦,甚至打到了人,当他下来。他们的种种,我真的很反感。
弗朗西斯·培根在他的文章中说,“天哪,所有的美德和尊严的心灵,是最伟大的,神的性格,如果没有它,人是一个繁忙的,淘气的,猥琐的东西,丝毫不比一种害虫。”
《雾都孤儿》英语读后感带翻译篇3
Oliver Twist this world famous tells a moving story. The book of master is an orphan, his name is Oliver Twist. He was born in a workhouse, was born near his mother died. He was sent as an item sent, tortured. He finally met a kind old gentleman; brown Mr. Luo, he kindly took him, he lived a good life. But good times don't last long, Oliver unfortunately caught a thief in the second cave, Sykes stressed he participated in an expedition to steal, ended in failure, dying, or merry lady saved Oliver and kindly took him. After a period of time, Oliver live a happy life.
After reading this book, my heart a long time can not quell. The poor Oliver, in the pain of losing family members also received so much. I don't know his emaciated body, with what will make him, unremittingly, make him hungry, cold, lonely, suffering under the tenacious struggle, advance to a better life!
We live in the honeypot, the Fu nest, but always complaining, always satisfied. But we have thought, in the world, there are many children, are suffering great pain and hunger, disease; operation; facing the loss of loved ones, lead a wandering life. They are full of the desire for life, love of life, but suffering and against them. So, we have to cherish their own happiness, with our hands and brain, to do a useful person for the motherland, to return the society.
雾都孤儿这本世界名著讲述了一个动人的故事。书中主人翁是一位孤儿,他的名字叫奥利弗特威斯特。他出生于济贫院,出生不久妈妈就死了。他被当作一件物品送来送去,受尽折磨。他最后遇到了一位善良的老先生;布郎罗先生,这位先生好心收留了他,他过上了好的生活。可好景不长,奥利弗不幸在次身陷贼窟,赛克斯胁迫他参加一次远征行窃,最后失败了,挣扎在死亡线上,还是梅里夫人救了奥利弗并且好心收留了他。经过一段时间,奥利弗过上了幸福的生活。
读完这本书,我心中久久不能平息。可怜的奥利弗,在已经失去家人的痛苦下还受到这么多折磨。真不知道他瘦弱的躯体下,有着怎样的意志,能使他坚持不懈,使他在饥饿、寒冷、孤独、痛苦下顽强的斗争,向美好生活前进!
我们生活在密罐里,福窝里,却总是抱怨,总是不满足。但我们可曾经想过,在世界上,还有多少孩子,正承受着巨大的痛苦;正在和饥饿、疾病作战;正面对着失去亲人,漂泊流浪的生活。他们充满着对生命的渴望,对生命的热爱,可是苦难和他们作对。所以,我们现在要珍惜自己的幸福,用我们的双手和大脑,做一个对祖国有用的人,来回报社会。
看了《雾都孤儿》英语读后感带翻译的人还看:
1.《雾都孤儿》英文读书笔记
2.《雾都孤儿》英文读书笔记
3.雾都孤儿读书心得体会
4.雾都孤儿读后感
5.《雾都孤儿》读书笔记
6.经典英文读后感